معنى كلمة الحا
لسان العرب
الحاء: الأَزهري: الْعَيْنُ وَالْحَاءُ لَا يأْتلفان في كلمة واحدة، ورأَيت في حاشية النُّسْخَةُ الَّتِي نَقَلْتُ مِنْهَا ذكر أَبو إِسحاق النَّجِيرَمِيّ أَن أَبا عمرو قال: الحَعْحعةُ زَجْر بالكبش مثل الحَأْحأَةِ، وهذا صح عنه، قال: وأَحْسَبُه التبس عليه لقرب مَخرج الهمزة من العين في قولهم حَأْحَأْ، فظنها عيناً وهذا شاقٌّ على اللسان، ولذلك لم تجتمع الحاء مع العين في كلمة، قال الجُرجاني: وهذا الذي حكاه لست أَعرفه لأَبي عمرو، وإِنما قال في كتاب النوادر: الحَأْحأَة وزن الحَعْحعة أَن تقول للكبش حأْحأْ زجْر، ومن رسم أَبي عمرو فِي هَذَا الْكِتَابِ أَن يمثل الهمزة بالعين أَبداً.
شواهدها في الشعر
- قَد شَمَر الجَهل عَن سَاقيهِ مُضطَرِباً — يَقولُ ما الحال ما الأَخبار ما السَير
- مَن ذا يُقاس بِماجد جعلت لَهُ — أَرضاً رِقاب الحاسِدين وَقَد أَبى
- كُنتُ أَشهى إِلى الحام مِن الكَح — ل تَراني في أسود الأَحداق
- وَحَنين إِلى الدِيار وَوَجد — يَستَفز النُهى وَشَوق الحا
- مُحَمَد النَدب الَّذي لَو فَدينهُ — بِروحِيَ مِن دون الأَنام فَما الحا
- شادن أَظلَم الخَلائق الحا — ظا وَأَمضى فعلاً وَأَكبَر نَفسا